"The Project Gutenberg EBook of Entretiens (1998-2001), by Marie Lebert This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org ** This is a COPYRIGHTED Project Gutenberg eBook, Details Below ** ** Please follow the copyright guidelines in this file. ** Title: Entretiens (1998-2001) Author: Marie Lebert Release Date: October 26, 2008 [EBook #27033] Language: French Character set encoding: ISO-8859-1 *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ENTRETIENS (1998-2001) ***
Produced by Al Haines
ENTRETIENS (1998-2001) MARIE LEBERT NEF, University of Toronto, 2001 Copyright � 2001 Marie Lebert Quelle est leur activit� sur l'internet? Quelle est leur opinion sur l'avenir du r�seau, l'avenir de l'imprim�, le livre �lectronique, le droit d'auteur, le multilinguisme, le cyberespace, la soci�t� de l'information, etc.? Entretiens avec des biblioth�caires-documentalistes, chercheurs, �crivains, �diteurs, gestionnaires, journalistes, libraires, linguistes, professeurs, traducteurs, etc., francophones et non francophones. Il existe aussi une version anglaise partielle (avec de nombreux entretiens): Interviews (1998-2001), et une version espagnole partielle (avec quelques entretiens): Entrevistas (1998-2001). Les versions originales sont disponibles sur le NEF: http://www.etudes-francaises.net/entretiens/index.htm
TABLE (*) Entretiens traduits de l'anglais ou de l'espagnol. Nicolas Ancion (Madrid) / Ecrivain et responsable �ditorial de Luc Pire �lectronique Alex Andrachmes (Europe) / Producteur audiovisuel, �crivain et explorateur d'hypertexte Guy Antoine * (New Jersey) / Cr�ateur de Windows on Haiti, site de r�f�rence sur la culture ha�tienne Silvaine Arabo (Poitou-Charentes) / Po�te et plasticienne, cr�atrice de la cyber-revue Po�sie d'hier et d'aujourd'hui Arlette Attali (Paris) / Responsable de l'�quipe "Recherche et projets internet" � l'Institut national de la langue fran�aise (INaLF) Isabelle Aveline (Lyon) / Cr�atrice de Zazieweb, site consacr� � l'actualit� litt�raire Jean-Pierre Balpe (Paris) / Directeur du d�partement hyperm�dias de l'Universit� de Paris 8 Emmanuel Barthe (Paris) / Documentaliste juridique chez Coutrelis & Associ�s, cabinet d'avocats, et mod�rateur de la liste de discussion Juriconnexion Robert Beard * (Pennsylvanie) / Co-fondateur de yourDictionary.com, portail de r�f�rence pour les langues Michael Behrens * (Bielefeld, Allemagne) / Responsable de la biblioth�que num�rique de la Biblioth�que universitaire de Bielefeld Michel Beno�t (Montr�al) / Ecrivain, utilise l'internet comme outil de recherche, de communication et d'ouverture au monde Guy Bertrand & Cynthia Delisle (Montr�al) / Respectivement directeur scientifique et consultante au Centre d'expertise et de veille inforoutes et langues (CEVEIL) Olivier Bogros (Lisieux, Normandie) / Cr�ateur de la biblioth�que �lectronique de Lisieux et directeur de la biblioth�que municipale Christian Boitet (Grenoble) / Directeur du Groupe d'�tude pour la traduction automatique (GETA), qui participe au Universal Networking Language Programme (UNLP) Bernard Boudic (Rennes) / Responsable �ditorial du serveur internet du quotidien Ouest-France Bakayoko Bourahima (Abidjan) / Documentaliste � l'Ecole nationale sup�rieure de statistique et d'�conomie appliqu�e (ENSEA) Marie-Aude Bourson (Lyon) / Cr�atrice de la Grenouille Bleue et de Gloupsy, sites litt�raires destin�s aux nouveaux auteurs
Lucie de Boutiny (Paris) / Ecrivain papier et pixel. Auteur de Non, roman multim�dia publi� en feuilleton sur le web Anne-C�cile Brandenbourger (Bruxelles) / Auteur de La mal�diction du parasol, hyper-roman publi� aux �ditions 00h00.com Alain Bron (Paris) / Consultant en syst�mes d'information et �crivain. L'internet est un des personnages de son roman Sanguine sur toile. Patrice Cailleaud (Paris) / Membre fondateur et directeur de la communication de HandiCaPZ�ro Tyler Chambers * (Boston, Massachusetts) / Cr�ateur de The Human-Languages Page (devenue iLoveLanguages en 2001) et de The Internet Dictionary Project Pascal Chartier (Lyon) / Cr�ateur de Livre-rare-book, site professionnel de livres d'occasion Richard Chotin (Paris) / Professeur � l'Ecole sup�rieure des affaires (ESA) de Lille Alain Clavet (Ottawa) / Analyste de politiques au Commissariat aux langues officielles du Canada Jean-Pierre Cloutier (Montr�al) / Auteur des Chroniques de Cyb�rie, chronique hebdomadaire des actualit�s de l'internet Jacques Coubard (Paris) / Responsable du site web du quotidien L'Humanit� Luc Dall'Armellina (Paris) / Co-auteur et webmestre d'oVosite, espace d'�critures hyperm�dias Kushal Dave * (Yale) / Etudiant � l'Universit� de Yale Emilie Devriendt (Paris) / El�ve professeur � l'Ecole normale sup�rieure de Paris et doctorante � l'Universit� de Paris 4-Sorbonne Bruno Didier (Paris) / Webmestre de la biblioth�que de l'Institut Pasteur Catherine Domain (Paris) / Cr�atrice de la librairie Ulysse, la plus ancienne librairie de voyage au monde Helen Dry * (Michigan) / Mod�ratrice de The Linguist List Bill Dunlap * (Paris & San Francisco) / Fondateur de Global Reach, soci�t� qui favorise le marketing international en ligne Pierre-No�l Favennec (Paris & Lannion, Bretagne) / Expert � la direction scientifique de France T�l�com R&D et directeur de la collection technique et scientifique des t�l�communications G�rard Fourestier (Nice) / Cr�ateur de Rubriques � Bac, bases de donn�es destin�es aux �tudiants du premier cycle universitaire Pierre Fran�ois Gagnon (Montr�al) / Cr�ateur d'Editel, pionnier de l'�dition litt�raire francophone en ligne Olivier Gainon (Paris) / Fondateur et g�rant de CyLibris, maison d'�dition
litt�raire en ligne Jacques Gauchey (San Francisco) / Sp�cialiste en industrie des technologies de l'information, "facilitator" entre les Etats-Unis et l'Europe, journaliste Raymond Godefroy (Valognes, Normandie) / Ecrivain-paysan, publie son recueil Fables pour les ann�es 2000 sur le web avant de le publier sur papier Muriel Goiran (Rh�ne-Alpes) / Libraire � la librairie Decitre Marcel Grangier (Berne) / Responsable de la section fran�aise des services linguistiques centraux de l'Administration f�d�rale suisse Barbara Grimes * (Hawaii) / Directrice de publication de l'Ethnologue, une encyclop�die des langues Michael Hart * (Illinois) / Fondateur du Project Gutenberg, qui est la plus ancienne biblioth�que num�rique sur l'internet Roberto Hern�ndez Montoya (Caracas) / Responsable de la biblioth�que num�rique du magazine �lectronique Venezuela Anal�tica Randy Hobler * (Dobbs Ferry, New York) / Consultant en marketing internet, notamment chez Globalink, soci�t� sp�cialis�e en produits et services de traduction Eduard Hovy * (Marina del Rey, Californie) / Directeur du Natural Language Group de l'Universit� de Californie du Sud Christiane Jadelot (Nancy) / Ing�nieur d'�tudes � l'Institut national de la langue fran�aise (INaLF) G�rard Jean-Fran�ois (Caen) / Directeur du centre de ressources informatiques de l'Universit� de Caen Jean-Paul (Paris) / Webmestre du site hyperm�dia collectif Des cotres furtifs Anne-B�n�dicte Joly (Antony, r�gion parisienne) / Ecrivain auto-�ditant ses oeuvres et utilisant le web pour les faire conna�tre Brian King * / Directeur du WorldWide Language Institute, qui est � l'origine de NetGlos, un glossaire multilingue de la terminologie de l'internet Geoffrey Kingscott * (Londres) / Co-directeur du magazine en ligne Language Today Steven Krauwer * (Utrecht, Pays-Bas) / Coordinateur d'ELSNET (European Network of Excellence in Human Language Technologies) Ga�lle Lacaze (Paris) / Ethnologue et professeur d'�crit �lectronique dans un institut universitaire professionnalis� H�l�ne Larroche (Paris) / G�rante de la librairie Itin�raires, sp�cialis�e dans les voyages Pierre Le Loarer (Grenoble) / Directeur du centre de documentation de l'Institut d'�tudes politiques de Grenoble et charg� de mission TICE (technologies de l'information et de la communication pour l'�ducation)
Fabrice Lhomme (Bretagne) / Cr�ateur d'Une Autre Terre, site consacr� � la science-fiction Naomi Lipson (Paris & Tel-Aviv) / Ecrivain multim�dia, traductrice et peintre Philippe Loubi�re (Paris) / Traducteur litt�raire et dramatique, sp�cialiste de la Roumanie Pierre Magnenat (Lausanne) / Responsable de la cellule "gestion et prospective" du centre informatique de l'Universit� de Lausanne Xavier Malbreil (Ari�ge, Midi-Pyr�n�es) / Auteur multim�dia, cr�ateur du site www.01.com, mod�rateur de la liste e-critures Alain Marchiset (Paris) / Pr�sident du Syndicat de la librairie ancienne et moderne (SLAM) Maria Victoria Marinetti (Annecy) / Professeur d'espagnol en entreprise et traductrice Michael Martin * (Berkeley, Californie) / Cr�ateur de Travlang, un site consacr� aux voyages et aux langues Tim McKenna * (Gen�ve) / Ecrivain, s'interroge sur la notion complexe de "v�rit�" dans un monde en mutation constante Emmanuel M�nard (Paris) / Directeur des publications de CyLibris, maison d'�dition litt�raire en ligne Yoshi Mikami * (Fujisawa, Japon) / Cr�ateur de The Languages of the World by Computers and the Internet, et co-auteur de Pour un web multilingue Jacky Minier (Orl�ans) / Cr�ateur de Diamedit, site de promotion d'in�dits artistiques et litt�raires Jean-Philippe Mouton (Paris) / Fondateur et g�rant de la soci�t� d'ing�nierie Isayas John Mark Ockerbloom * (Pennsylvanie) / Fondateur de The On-Line Books Page, r�pertoire de livres en ligne disponibles gratuitement Caoimh�n � Donna�le * (Ile de Skye, Ecosse) / Webmestre du principal site d'information en ga�lique �cossais, avec une section sur les langues europ�ennes minoritaires Jacques Pataillot (Paris) / Conseiller en management chez Cap Gemini Ernst & Young Nicolas Pewny (Annecy) / Cr�ateur des �ditions du Choucas Herv� Ponsot (Toulouse) / Webmestre du site web des �ditions du Cerf, sp�cialis�es en th�ologie Olivier Pujol (Paris) / PDG de la soci�t� Cytale et promoteur du Cybook, livre �lectronique Anissa Rachef (Londres) / Biblioth�caire et professeur de fran�ais langue
�trang�re � l'Institut fran�ais de Londres Peter Raggett * (Paris) / Directeur du centre de documentation et d'information (CDI) de l'Organisation de coop�ration et de d�veloppement �conomiques (OCDE) Patrick Rebollar (Tokyo) / Professeur de litt�rature fran�aise, cr�ateur d'un site web de recherches et activit�s litt�raires, mod�rateur de la liste de diffusion LITOR (litt�rature et ordinateur) Jean-Baptiste Rey (Aquitaine) / Webmestre et r�dacteur de Biblio On Line, un site web destin� aux biblioth�ques Philippe Rivi�re (Paris) / R�dacteur au Monde diplomatique et responsable du site web Blaise Rosnay (Paris) / Webmestre du site du Club des Po�tes Jean-Paul Rousset Saint Auguste (Paris) / Journaliste sp�cialis� dans l'histoire des techniques Bruno de Sa Moreira (Paris) / Co-fondateur des �ditions 00h00.com, sp�cialis�es dans l'�dition num�rique Pierre Schweitzer (Strasbourg) / Architecte designer, concepteur d'@folio (support de lecture nomade) et de Mot@mot (passerelle vers les biblioth�ques num�riques) Henri Slettenhaar * (Gen�ve) / Professeur en technologies de communication � la Webster University Murray Suid * (Palo Alto, Californie) / Ecrivain, travaille pour EDVantage Software, soci�t� internet de logiciels �ducatifs June Thompson * (Hull, Royaume-Uni) / Directeur du C&IT (Communications & Information Technology) Centre, bas� � l'Universit� de Hull Jacques Trahand (Grenoble) / Vice-pr�sident de l'Universit� Pierre Mend�s France, charg� de l'enseignement � distance et des TICE (technologies de l'information et de la communication pour l'�ducation) Paul Treanor * (Pays-Bas) / G�re sur son site personnel une section consacr�e � l'avenir des langues en Europe Zina Tucsnak (Nancy) / Ing�nieur d'�tudes en informatique � l'ATILF (Analyses et traitements informatiques du lexique fran�ais) Fran�ois Vadrot (Paris) / Fondateur et PDG de FTPress (French Touch Press), soci�t� de cyberpresse Christian Vandendorpe (Ottawa) / Professeur � l'Universit� d'Ottawa et sp�cialiste des th�ories de la lecture Robert Ware * (Colorado) / Cr�ateur de Onelook Dictionaries, un moteur permettant une recherche rapide dans 650 dictionnaires Russon Wooldridge (Toronto) / Professeur au d�partement d'�tudes fran�aises de l'Universit� de Toronto et cr�ateur de ressources litt�raires librement accessibles en ligne
Denis Zwirn (Paris) / Co-fondateur et PDG de Numilog, librairie en ligne de livres num�riques Index des entretiens par profession Bilan, par Marie Lebert NICOLAS ANCION (Madrid) #Ecrivain et responsable �ditorial de Luc Pire �lectronique Lanc� en f�vrier 2001, Luc Pire �lectronique est le d�partement d'�dition num�rique des �ditions Luc Pire, cr��es � l'automne 1994 et bas�es � Bruxelles et � Li�ge. Le catalogue de Luc Pire �lectronique, en cours de constitution, comprendra les versions num�riques des livres d�j� publi�s par les �ditions Luc Pire (300 titres au catalogue papier en juin 2001) et de nouveaux titres, soit en version num�rique seulement, soit en deux versions, num�rique et imprim�e. *Entretien du 24 avril 2001 = Pouvez-vous vous pr�senter? Je suis �crivain et, depuis 1997, je tente d'utiliser internet comme outil de communication et de cr�ation. Depuis l'ann�e 2000, je collabore �galement au d�veloppement �lectronique des �ditions Luc Pire, en tant que responsable �ditorial. = En quoi consiste exactement votre activit� professionnelle? Ma fonction est d'une double nature: d'une part, imaginer des contenus pour l'�dition num�rique de demain et, d'autre part, trouver des sources de financement pour les d�velopper. En quoi consiste exactement votre activit� li�e � l'internet? En tant qu'auteur, je publie des textes en ligne, soit de mani�re exclusive (j'ai publi� un polar uniquement en ligne et je publie depuis f�vrier deux romans-feuilletons �crits sp�cialement pour ce support), soit de mani�re compl�mentaire (mes textes de po�sie sont publi�s sur papier et en ligne). Je dialogue avec les lecteurs et les enseignants � travers mon site web. En tant que responsable �ditorial au sein de Luc Pire �lectronique, je supervise le contenu du site de la maison d'�dition et je con�ois les prochaines g�n�rations de textes publi�s num�riquement (mais pas exclusivement sur internet). = Comment voyez-vous l'avenir? Je pense que l'�dition num�rique n'en est encore qu'� ses balbutiements. Nous sommes en pleine phase de recherche. Mais l'essentiel est d�j� acquis: de nouveaux supports sont en train de voir le jour et cette apparition entra�ne une red�finition du m�tier d'�diteur. Auparavant, un �diteur pouvait se contenter d'imprimer des livres et de les distribuer. M�me s'il s'en d�fendait parfois, il fabriquait avant tout des objets mat�riels (des livres). D�sormais, le r�le de l'�diteur consiste � imaginer et mettre en forme des contenus, en collaboration avec des auteurs. Il ne fabrique plus des objets mat�riels, mais des contenus
d�mat�rialis�s. Ces contenus sont ensuite "mat�rialis�s" sous diff�rentes formes: livres papier, livres num�riques, sites web, bases de donn�es, brochures, CD-Rom, bornes interactives. Le d�partement de "production" d'un �diteur deviendrait plut�t un d�partement d'"exploitation" des ressources. Le m�tier d'�diteur se r�v�le ainsi beaucoup plus riche et plus large. Il peut amener le livre et son contenu vers de nouveaux lieux, de nouveaux publics. C'est un v�ritable d�fi qui demande avant tout de l'imagination et de la souplesse. = Utilisez-vous encore beaucoup de documents papier? Je suis un t�l�travailleur. J'habite Madrid et les �ditions Luc Pire sont � Bruxelles et Li�ge, en Belgique. En huit mois, j'ai re�u deux plis postaux relatifs � mon travail et je suis rest� plus de six mois sans imprimante. En dehors des contrats, tout se passe sur l'�cran. Pour mon travail, c'est donc tr�s clair, 99% de l'information passe par des fichiers informatiques sans gaspiller de papier. En tant qu'auteur, je continue � r�diger majoritairement � la main, au stylo sur papier. Je ne tape le texte que dans une seconde �tape sur mon ordinateur. En r�alit�, m�me si je publie sur le web depuis 1998, je continue � travailler comme au 19e si�cle pour mon �criture. Tout � la main dans des petits cahiers d'�colier. Sauf pour mes deux romans-feuilletons, pr�cis�ment. J'ai d�cid� de changer mon mode d'�criture pour ces deux textes et je les �cris directement � l'�cran, comme ils seront lus, semaine apr�s semaine. C'est un d�fi, une contrainte que je me suis pos�e volontairement. Pour voir si �a change quelque chose et pour r�pondre en d�tail � cette question souvent pos�e aux auteurs: est-ce que vous �crivez � la main ou � la machine? En tant que lecteur, bien que je lise presque exclusivement les journaux en ligne, de m�me que les critiques litt�raires et cin�matographiques, je ne peux pour autant me passer de la litt�rature imprim�e. J'ai toujours de bon vieux romans jaunis sur ma table de nuit et dans mon sac, o� que j'aille. Dans le train, le m�tro, je lis. De laids bouquins de poche, dont le papier ne sent pas bon et dont les couvertures sont �corn�es, mais qui sont l�gers, r�sistants et fourrables dans n'importe quel bagage. = Les jours du papier sont-ils compt�s? Je crois qu'il est fort imb�cile de penser que l'arriv�e du num�rique va tuer le papier. Comme si l'arriv�e de la radio avait tu� la presse �crite, ou la t�l�vision le cin�ma. C'est une opinion tellement stupide que beaucoup de gens la partagent. Pour ma part, je crois que l'arriv�e du num�rique grand public offre une panoplie de nouveaux supports pour les contenus. Qu'elle ouvre de nombreuses possibilit�s pour imaginer de nouveaux types de cr�ations et de produits culturels. J'aime beaucoup le papier, j'adore les livres: ils m'accompagnent depuis toujours, que ce soient des bandes dessin�es, des romans, des dictionnaires. Je pense qu'ils continueront � �tre pr�sents pendant tr�s longtemps. Mais qu'� leurs c�t�s appara�tront de nouveaux formats. Le roman, tel que nous le connaissons, correspond tr�s pr�cis�ment � des contraintes techniques d'impression et de reliure; si l'on change les supports, on provoque l'apparition de nouvelles formes. La plupart des musiciens ont d� r�inventer la composition de leurs albums suite � l'arriv�e du CD qui ajoute vingt minutes au format 33 tours. Je me r�jouis de lire ce qu'il y aura � lire dans dix ans. Mais j'aurai toujours un Dumas ou un Michaux sur ma table de nuit.
= Quelle est votre opinion sur le livre �lectronique? Ces appareils ne me paraissent pas porteurs d'avenir dans le grand public tant qu'ils restent monot�ches (ou presque). Un m�decin ou un avocat pourront adopter ces plate-formes pour remplacer une biblioth�que enti�re, je suis pr�t � le croire. Mais pour convaincre le grand public de lire sur un �cran, il faut que cet �cran soit celui du t�l�phone mobile, du PDA (personal digital assistant) ou de la t�l�vision. D'a..."
|
You need to upgrade your Flash Player , or try to enable javascript in order see this document properly.
|
|