Sign Up or Log In
Privacy and TOS
Contact Us

GutenbergProject

Divine Comedy, Norton's Translation, Paradise by Dante Alighieri

Provided by : GutenbergProject » Folder : D - Gutenberg Project titles on letter D » Category : Document » e-book

"***The Project Gutenberg Etext of Paradise, by Dante Aligheri*** Also see our other translations of Dante's Divine Comedy; also, you may want to look at our Etext #1000 in the original Italian Copyright laws are changing all over the world, be sure to check the copyright laws for your country before posting these files!! Please take a look at the important information in this header. We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an electronic path open for the next readers. Do not remove this. **Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts** **Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971** *These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations* Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and further information is included below. We need your donations. The Divine Comedy, Volume 3, Paradise [Paradiso] by Dante Aligheri Translated by Charles Eliot Norton December, 1999 [Etext #1997] ***The Project Gutenberg Etext of Paradise, by Dante Aligheri*** ******This file should be named 3ddcn10.txt or 3ddcn10.zip****** Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, 3ddcn11.txt VERSIONS based on separate sources get new LETTER, 3ddcn10a.txt Etext scanned by Dianne Bean of Phoenix, Arizona Project Gutenberg Etexts are usually created from multiple editions, all of which are in the Public Domain in the United States, unless a copyright notice is included. Therefore, we usually do NOT keep any of these books in compliance with any particular paper edition. We are now trying to release all our books one month in advance of the official release dates, leaving time for better editing. Please note: neither this list nor its contents are final till midnight of the last day of the month of any such announcement. The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A preliminary version may often be posted for suggestion, comment and editing by those who wish to do so. To be sure you have an up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes in the first week of the next month. Since our ftp program has a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a look at the file size will have to do, but we will try to see a new copy has at least one byte more or less. Information about Project Gutenberg (one page) We produce about two million dollars for each hour we work. The time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This projected audience is one hundred million readers. If our value per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2 million dollars per hour this year as we release thirty-six text files per month, or 432 more Etexts in 1999 for a total of 2000+ If these reach just 10% of the computerized population, then the total should reach over 200 billion Etexts given away this year. The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext Files by December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000 = 1 Trillion] This is ten thousand titles each to one hundred million readers, which is only ~5% of the present number of computer users. At our revised rates of production, we will reach only one-third of that goal by the end of 2001, or about 3,333 Etexts unless we manage to get some real funding; currently our funding is mostly from Michael Hart's salary at Carnegie-Mellon University, and an assortment of sporadic gifts; this salary is only good for a few more years, so we are looking for something to replace it, as we don't want Project Gutenberg to be so dependent on one person. We need your donations more than ever! All donations should be made to "Project Gutenberg/CMU": and are tax deductible to the extent allowable by law. (CMU = CarnegieMellon University). For these and other matters, please mail to: Project Gutenberg P. O. Box 2782 Champaign, IL 61825 When all other email fails. . .try our Executive Director: Michael S. Hart <hart@pobox.com> hart@pobox.com forwards to hart@prairienet.org and archive.org if your mail bounces from archive.org, I will still see it, if it bounces from prairienet.org, better resend later on. . . . We would prefer to send you this information by email. ****** To access Project Gutenberg etexts, use any Web browser to view http://promo.net/pg. This site lists Etexts by author and by title, and includes information about how to get involved with Project Gutenberg. You could also download our past Newsletters, or subscribe here. This is one of our major sites, please email hart@pobox.com, for a more complete list of our various sites. To go directly to the etext collections, use FTP or any Web browser to visit a Project Gutenberg mirror (mirror sites are available on 7 continents; mirrors are listed at http://promo.net/pg). Mac users, do NOT point and click, typing works better. Example FTP session: ftp sunsite.unc.edu login: anonymous password: your@login cd pub/docs/books/gutenberg cd etext90 through etext99 dir [to see files] get or mget [to get files. . .set bin for zip files] GET GUTINDEX.?? [to get a year's listing of books, e.g., GUTINDEX.99] GET GUTINDEX.ALL [to get a listing of ALL books] *** **Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor** (Three Pages) ***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START*** Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers. They tell us you might sue us if there is something wrong with your copy of this etext, even if you got it for free from someone other than us, and even if what's wrong is not our fault. So, among other things, this "Small Print!" statement disclaims most of our liability to you. It also tells you how you can distribute copies of this etext if you want to. *BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm etext, you indicate that you understand, agree to and accept this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive a refund of the money (if any) you paid for this etext by sending a request within 30 days of receiving it to the person you got it from. If you received this etext on a physical medium (such as a disk), you must return it with your request. ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERGtm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at Carnegie-Mellon University (the "Project"). Among other things, this means that no one owns a United States copyright on or for this work, so the Project (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth below, apply if you wish to copy and distribute this etext under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark. To create these etexts, the Project expends considerable efforts to identify, transcribe and proofread public domain works. Despite these efforts, the Project's etexts and any medium they may be on may contain "Defects". Among other things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other etext medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES But for the "Right of Replacement or Refund" described below, [1] the Project (and any other party you may receive this etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. If you discover a Defect in this etext within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending an explanatory note within that time to the person you received it from. If you received it on a physical medium, you must return it with your note, and such person may choose to alternatively give you a replacement copy. If you received it electronically, such person may choose to alternatively give you a second opportunity to receive it electronically. THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some states do not allow disclaimers of implied warranties or the exclusion or limitation of consequential damages, so the above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you may have other legal rights. INDEMNITY You will indemnify and hold the Project, its directors, officers, members and agents harmless from all liability, cost and expense, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following that you do or cause: [1] distribution of this etext, [2] alteration, modification, or addition to the etext, or [3] any Defect. DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm" You may distribute copies of this etext electronically, or by disk, book or any other medium if you either delete this "Small Print!" and all other references to Project Gutenberg, or: [1] Only give exact copies of it. Among other things, this requires that you do not remove, alter or modify the etext or this "small print!" statement. You may however, if you wish, distribute this etext in machine readable binary, compressed, mark-up, or proprietary form, including any form resulting from conversion by word processing or hypertext software, but only so long as *EITHER*: [*] The etext, when displayed, is clearly readable, and does *not* contain characters other than those intended by the author of the work, although tilde (~), asterisk (*) and underline (_) characters may be used to convey punctuation intended by the author, and additional characters may be used to indicate hypertext links; OR The etext may be readily converted by the reader at no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent form by the program that displays the etext (as is the case, for instance, with most word processors); OR You provide, or agree to also provide on request at no additional cost, fee or expense, a copy of the etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC or other equivalent proprietary form). [*] [*] [2] [3] Honor the etext refund and replacement provisions of this "Small Print!" statement. Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the net profits you derive calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. If you don't derive profits, no royalty is due. Royalties are payable to "Project Gutenberg Association/Carnegie-Mellon University" within the 60 days following each date you prepare (or were legally required to prepare) your annual (or equivalent periodic) tax return. WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO? The Project gratefully accepts contributions in money, time, scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty free copyright licenses, and every other sort of contribution you can think of. Money should be paid to "Project Gutenberg Association / Carnegie-Mellon University". *END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END* Etext scanned by Dianne Bean of Phoenix, Arizona. The Divine Comedy, Volume 3, Paradise [Paradiso] by Dante Aligheri Translated by Charles Eliot Norton PARADISE CONTENTS CANTO I. Proem.--Invocation.--Beatrice and Dante ascend to the Sphere of Fire.--Beatrice explains the cause of their ascent. CANTO II. Proem.--Ascent to the Moon.--The cause of Spots on the Moon.--Influence of the Heavens. CANTO III. The Heaven of the Moon.--Spirits whose vows had been broken.--Piccarda Donati.--The Empress Constance. CANTO IV. Doubts of Dante, respecting the justice of Heaven and the abode of the blessed, solved by Beatrice.--Question of Dante as to the possibility of reparation for broken vows. CANTO V. The sanctity of vows, and the seriousness with which they are to be made or changed.--Ascent to the Heaven of Mercury.--The shade of Justinian. CANTO VI. Justinian tells of his own life.--The story of the Roman Eagle.--Spirits in the planet Mercury.--Romeo. CANTO VII. Discourse of Beatrice.--The Fall of Man.--The scheme of his Redemption. CANTO VIII. Ascent to the Heaven of Venus.--Spirits of Lovers, Source of the order and the varieties in mortal things. CANTO IX. The Heaven of Venus.--Conversation of Dante with Cunizza da Romano,--With Folco of Marseilles.--Rahab.--Avarice of the Papal Court. CANTO X. Ascent to the Sun.--Spirits of the wise, and the learned in theology.--St. Thomas Aquinas.--He names to Dante those who surround him. CANTO XI. The Vanity of worldly desires,--St. Thomas Aquinas undertakes to solve two doubts perplexing Dante.--He narrates the life of St. Francis of Assisi. CANTO XII. Second circle of the spirits of wise religious men, doctors of the Church and teachers.--St. Bonaventura narrates the life of St. Dominic, and tells the names of those who form the circle with him. CANTO XIII. St. Thomas Aquinas speaks again, and explains the relation of the wisdom of Solomon to that of Adam and of Christ, and declares the vanity of human judgment. CANTO XIV. At the prayer of Beatrice, Solomon tells of the glorified body of the blessed after the Last Judgment.--Ascent to the Heaven of Mars.--Souls of the Soldiery of Christ in the form of a Cross with the figure of Christ thereon.--Hymn of the Spirits. CANTO XV. Dante is welcomed by his ancestor, Cacciaguida.-Cacciaguida tells of his family, and of the simple life of Florence in the old days. CANTO XVI. The boast of blood.--Cacciaguida continues his discourse concerning the old and the new Florence. CANTO XVII. Dante questions Cacciaguida as to his fortunes.-Cacciaguida replies, foretelling the exile of Dante, and the renown of his Poem. CANTO XVIII. The Spirits in the Cross of Mars.--Ascent to the Heaven of Jupiter.--Words shaped in light upon the planet by the Spirits.--Denunciation of the avarice of the Popes. CANTO XIX. The voice of the Eagle.--It speaks of the mysteries of Divine justice; of the necessity of Faith for salvation; of the sins of certain kings. CANTO XX. The Song of the Just.--Princes who have loved righteousness, in the eye of the Eagle.--Spirits, once Pagans, in bliss.--Faith and Salvation.--Predestination. CANTO XXI. Ascent to the Heaven of Saturn.--Spirits of those who had given themselves to devout contemplation.--The Golden Stairway.--St. Peter Damian.--Predestination.--The luxury of modern Prelates. CANTO XXII. Beatrice reassures Dante.--St. Benedict appears.--He tells of the founding of his Order, and of the falling away of its brethren. Beatrice and Dante ascend to the Starry Heaven.-The constellation of the Twins.--Sight of the Earth. CANTO XXIII. The Triumph of Christ. CANTO XXIV. St. Peter examines Dante concerning Faith, and approves his answer. CANTO XXV. St. James examines Dante concerning Hope.--St. John appears,with a brightness so dazzling as to deprive Dante, for the time, of sight. CANTO XXVI. St. John examines Dante concerning Love.--Dante's sight restored.--Adam appears, and answers questions put to him by Dante. CANTO XXVII. Denunciation by St. Peter of his degenerate successors.--Dante gazes upon the Earth.--Ascent of Beatrice and Dante to the Crystalline Heaven.--Its nature.--Beatrice rebukes the covetousness of mortals. CANTO XXVIII. The Heavenly Hierarchy. CANTO XXIX. Discourse of Beatrice concerning the creation and nature of the Angels.--She reproves the presumption and foolishness of preachers. CANTO XXX. Ascent to the Empyrean.--The River of Light.--The celestial Rose.--The seat of Henry VII.--The last words of Beatrice. CANTO XXXI. The Rose of Paradise.--St. Bernard.--Prayer to Beatrice.--The glory of the Blessed Virgin. CANTO XXXII. St. Bernard describes the order of the Rose, and points out many of the Saints.--The children in Paradise.--The angelic festival.--The patricians of the Court of Heaven. CANTO XXXIII. Prayer to the Virgin.--The Beatific Vision.--The Ultimate Salvation. PARADISE CANTO I. Proem.--Invocation.--Beatrice and Dante ascend to the Sphere of Fire.--Beatrice explains the cause of their ascent. The glory of Him who moves everything penetrates through the universe, and shines in one part more and in another less. In the heaven that receives most of its light I have been, and have seen things which he who descends from thereabove neither knows how nor is able to recount; because, drawing near to its own desire,[1] our understanding enters so deep, that the memory cannot follow. Truly whatever of the Holy Realm I could treasure up in my mind shall now be the theme of my song. [1] The innate desire of the soul is to attain the vision of God. O good Apollo, for this last labor make me such a vessel of thy power as thou demandest for the gift of the loved laurel.[1] Thus far one summit of Parnassus has been enough for me, but now with both[2] I need to enter the remaining, arena. Enter into my breast, and breathe thou in such wise as when thou drewest Marsyas from out the sheath of his limbs. O divine Power, if thou lend thyself to me so that I may make manifest the image of the Blessed Realm imprinted within my head, thou shalt see me come to thy chosen tree, and crown myself then with those leaves of which the theme and thou will make me worthy. So rarely, Father, are they gathered for triumph or of Caesar or of poet (fault and shame of the human wills), that the Peneian leaf[3] should bring forth joy unto the joyous Delphic deity, whenever it makes any one to long for it. Great flame follows a little spark: perhaps after me prayer shall be made with better voices, whereto Cyrrha[4] may respond. [1] So inspire me in this labor that I may deserve the gift of the laurel. [2] The Muses were fabled to dwell on one peak of Parnassus, Apollo on the other. At the opening of the preceding parts of his poem Dante has invoked the Muses only. [3] Daphne, who was changed to the laurel, was the daughter of Peneus. [4] Cyrrha, a city sacred to Apollo, not far from the foot of Parnassus, and here used for the name of the god himself. The lamp of the world rises to mortals through different passages, but from that which joins four circles with three crosses it issues with better course and conjoined with a better star, and it tempers and seals the mundane wax more after its own fashion[1] Almost such a passage had made morning there and evening here;[2] and there all that hemisphere was white, and the other part black, when I saw Beatrice turned upon the left side, and looking into the sun: never did eagle so fix himself upon it. And even as a second ray is wont to issue from the first, and mount upward again, like a pilgrim who wishes to return; thus of her action, infused through the eyes into my imagination, mine was made, and I fixed my eyes upon the sun beyond our use. Much is allowed there which here is not allowed to our faculties, thanks to the place made for the human race as its proper, abode.[3] Not long did I endure it, nor so little that I did not see it sparkling round about, like iron that issues boiling from the fire. And on a sudden,[4] day seemed to be added to day, as if He who is able had adorned the heaven with another sun. [1] In the spring the sun rises from a point on the horizon, where the four great circles, namely, the horizon, the zodiac, theequator, and the equinoctial colure, meet, and, cutting each other, form three crosses. The sun is in the..."

You need to upgrade your Flash Player , or try to enable javascript in order see this document properly.

Divine Comedy, Norton's Translation, Paradise by Dante Alighieri

Download the free eBook: Divine Comedy, Norton's Translation, Paradise by Dante Alighieri Original url: http://www.gutenberg.org/etext/1997...
more

File Name: Divine-Comedy,-Nortons-Translation,-Paradise-by-Da nte-Alighier
Provided by: GutenbergProject
Folder: D - Gutenberg Project titles on letter D (D - Gutenberg Project titles on letter D)
Category: Document » e-book
Size: 291.83 kb
Extension: txt
Rating: 0
Views: 37
Downloads: 0
Uploaded: 24/01/09 01:27
Tags: Dante Alighieri Norton Charles Eliot Language and Literatures: Romance literatures: French Italian Spanish Portuguese Poetry ebooks ebook books


Embed:
Link:
Forum:

Submit to digg
digg stumble reddit Submit to del.icio.us delicio furl facebook
comments Comments : 0
No comments yet..

Add comment: (Sing Up or Log In)

Divine Comedy, Norton's Translation, Hell by Dante Alighieri (txt document)
Divine Comedy, Norton's Translation, Hell by Dante Alighieri
Download the free eBook: Divine Comedy, Norton's Translation, Hel...
txt document From: GutenbergP...
Divine Comedy, Norton's Translation, Purgatory by Dante Alighieri (txt document)
Divine Comedy, Norton's Translation, Purgatory by Dante Alighieri
Download the free eBook: Divine Comedy, Norton's Translation, Pur...
txt document From: GutenbergP...
Divine Comedy, Longfellow's Translation, Paradise by Dante Alighieri (txt document)
Divine Comedy, Longfellow's Translation, Paradise by Dante Alighi
Download the free eBook: Divine Comedy, Longfellow's Translation,...
txt document From: GutenbergP...
Divine Comedy, Longfellow's Translation, Complete by Dante Alighieri (txt document)
Divine Comedy, Longfellow's Translation, Complete by Dante Alighi
Download the free eBook: Divine Comedy, Longfellow's Translation,...
txt document From: GutenbergP...
Divine Comedy, Longfellow's Translation, Hell by Dante Alighieri (pdf document)
Divine Comedy, Longfellow's Translation, Hell by Dante Alighieri
Download the free eBook: Divine Comedy, Longfellow's Translation,...
pdf document From: GutenbergP...
Divine Comedy, Longfellow's Translation, Purgatory by Dante Alighieri (txt document)
Divine Comedy, Longfellow's Translation, Purgatory by Dante Aligh
Download the free eBook: Divine Comedy, Longfellow's Translation,...
txt document From: GutenbergP...
Divine Comedy, Cary's Translation, Purgatory by Dante Alighieri (txt document)
Divine Comedy, Cary's Translation, Purgatory by Dante Alighieri
Download the free eBook: Divine Comedy, Cary's Translation, Purga...
txt document From: GutenbergP...
Divine Comedy, Cary's Translation, Hell by Dante Alighieri (txt document)
Divine Comedy, Cary's Translation, Hell by Dante Alighieri
Download the free eBook: Divine Comedy, Cary's Translation, Hell ...
txt document From: GutenbergP...
Divine Comedy, Cary's Translation, Paradise by Dante Alighieri (txt document)
Divine Comedy, Cary's Translation, Paradise by Dante Alighieri
Download the free eBook: Divine Comedy, Cary's Translation, Parad...
txt document From: GutenbergP...
Divine Comedy, Cary's Translation, Complete by Dante Alighieri (txt document)
Divine Comedy, Cary's Translation, Complete by Dante Alighieri
Download the free eBook: Divine Comedy, Cary's Translation, Compl...
txt document From: GutenbergP...
Die Göttliche Komödie by Dante Alighieri (txt document)
Die Göttliche Komödie by Dante Alighieri
Download the free eBook: Die Göttliche Komödie by Dante Alighieri ...
txt document From: GutenbergP...
La Divina Commedia di Dante by Dante Alighieri (txt document)
La Divina Commedia di Dante by Dante Alighieri
Download the free eBook: La Divina Commedia di Dante by Dante Alighier...
txt document From: GutenbergP...
La Divina Commedia di Dante: Inferno by Dante Alighieri (txt document)
La Divina Commedia di Dante: Inferno by Dante Alighieri
Download the free eBook: La Divina Commedia di Dante: Inferno by Dante...
txt document From: GutenbergP...
La Divina Commedia di Dante: Purgatorio by Dante Alighieri (txt document)
La Divina Commedia di Dante: Purgatorio by Dante Alighieri
Download the free eBook: La Divina Commedia di Dante: Purgatorio by Da...
txt document From: GutenbergP...
La Divina Commedia di Dante: Paradiso by Dante Alighieri (txt document)
La Divina Commedia di Dante: Paradiso by Dante Alighieri
Download the free eBook: La Divina Commedia di Dante: Paradiso by Dant...
txt document From: GutenbergP...
La Divina Commedia di Dante by Dante Alighieri (txt document)
La Divina Commedia di Dante by Dante Alighieri
Download the free eBook: La Divina Commedia di Dante by Dante Alighier...
txt document From: GutenbergP...
The Divine Comedy by Dante, Illustrated, Hell, Complete by Dante Alighieri (pdf document)
The Divine Comedy by Dante, Illustrated, Hell, Complete by Dante Aligh
Download the free eBook: The Divine Comedy by Dante, Illustrated, Hell...
pdf document From: GutenbergP...
Colonel Carter's Christmas and The Romance of an Old-Fashioned Gentleman (pdf document)
Colonel Carter's Christmas and The Romance of an Old-Fashioned Ge
Download the free eBook: Colonel Carter's Christmas and The Roman...
pdf document From: GutenbergP...
The Banquet (Il Convito) by Dante Alighieri (txt document)
The Banquet (Il Convito) by Dante Alighieri
Download the free eBook: The Banquet (Il Convito) by Dante Alighieri ...
txt document From: GutenbergP...
La Divina Comèdia: Purgatòri by Dante Alighieri (txt document)
La Divina Comèdia: Purgatòri by Dante Alighieri
Download the free eBook: La Divina Comèdia: Purgatòri by Dante Aligh...
txt document From: GutenbergP...

© 2009 Fliiby LLC